Vidste du, at tyvene slang ordbog mange ord fra hebraisk jiddisch?

• Vidste du, at tyvene slang ordbog mange ord fra hebraisk jiddisch?

Vidste du, at tyvene slang ordbog mange ord fra hebraisk jiddisch?

Criminal slang har altid vakt interesse ikke kun blandt lingvister, men også almindelige borgere, der ikke har noget at gøre med den kriminelle verden. Nogle gange i hverdagen, vi hører ord som "bandit", "ksiva", "tosse", "hjælpende", og så videre. D. Mærkeligt, men disse ord er lånt fra jiddisch, hebraisk.

Criminal slang eller som det er almindeligt kaldes "tyve Fenya" viser hele systemet af vendinger, der, først og fremmest identificere den sociale klasse til tyve miljø. Hertil kommer, at kriminelle grupper anvender jargon, for at gøre deres kommunikation minimalt tilgængelig for opfattelsen af ​​"de uindviede" person.

Oprindelsen af ​​tyve dialekt

Moderne slang kan betragtes som en særskilt dialekt socialt lag, der tilhører de kriminelle kredse. Tyve Fenya i Rusland gik fra stalden udtryk for jødisk organiseret kriminalitet, som begyndte at tage form i den tid af det russiske imperium. Fødested af tyve dialekt betragtes Odessa, som på sit område på det tidspunkt levede størstedelen af ​​jøderne. Oprindeligt jiddisch fungerede som et redskab til daglig kommunikation tyske jøder. Og når man tænker på, at de, mens de fleste var den grundlæggende enhed i underverdenen, deres dialekt blev senere grundlaget for en damn om. For at kommunikere i de kriminelle kredse af jiddische ord passer kunne ikke være bedre, da de var helt uforståeligt for andre. Således blev det russiske sprog aktivt udvidet ordforråd jiddisch. I 1892, for politiet at udstede en særlig instruktion og en ordbog over slang ord til den jødisk oprindelse. I konventionel kommunikation var en del af det sovjetiske folk Fenya of Thieves' sange. I løbet af undertrykkelse, millioner af borgere, og ofte endda ingen uskyldige passeret gennem Stalins lejre, hvilket bringer ud med de love og manerer af den kriminelle verden. Ord fra tyvene jargon, mange er begyndt at bruge i daglig brug, der mener, at på denne måde er det muligt at tilføje en vis vægt. Men dette var kun nok til at "fjerne" fra de kriminelle mennesker i verden, der har brugt i sin tale, den mest almindelige hastighed. Tyvene Fenya medium - er et system af betingelser, som hver har en bestemt værdi. Nedenfor ser vi de vigtigste:

  • Fyenya (afledt af det hebraiske אופן) Ofen - metode, udtrykket;
  • Fraer (jiddisch, det Frej - frihed.) - en person, der ikke hører til tyvene verden;
  • Garbage repræsentant retshåndhævende myndigheder (Fra hebraisk מוסר Moser - - en forræder, en stikker.);
  • Blatnoi (Die Blatte (der jiddisch) - ark papir, lille bemærkning Den der blev arrangeret gennem forbindelser, var "papir" på den rette person ;.
  • .

  • Shmona (fra hebraisk שמונה Shmona -. Otte) - søgning, shmonat - søgning. I zarens fængselscelle søgte kl 8, mens middag fanger;
  • Nishtyak stor, fremragende (Fra hebraisk נשתק nishtak - - vi falde til ro.);
  • Hillock (fra hebraisk בוגר boger- voksen, en voksen.) - værkfører myndighed i kriminelle miljø myndighed i en kriminel organisation.

Dette er kun en lille del af de ord, jiddisch, som i dag er blevet en del af det talte sprog. Moderne chanson chanter i al sin herlighed "romance" af fængselslivet, indeholder i dag en masse kriminelle slang ord. Det er grunden til den "underverdenen Fenya" ikke længere opfattes som jargon, der er forbundet med underverdenen. I dette tilfælde er den oprindelige betydning af ordene efterhånden glemt, at købe husstand karakter. På trods af, at nogle af de udtryk er fast forankret i det russiske sprog, mange lingvister anser dem for at være et tegn på dårlig smag.